Nov. 30, 1938
Miss Susanna Frankenberg, Nieheim Westfalen Mr. Harter Germany
Dear Miss Frankenberg,
We are today filing out an affiant for you so that you can come over.
We do hope you are well and will you write us as soon as you receive this little note. Mr. and Mrs. Liebhalz send their love to you.
Yours, Mrs. L. N. Nadelbach
N. Y. Nov 30 – 1938
Dear Puppiken, you wrote on November 15 that you are restless because it’s been too long since you received mail. I write every week. I guess something must not have arrived. But you don’t need to worry about me. Remember that there’s no war here! I have a letter from Poland. I think I already told you. I am doing my best to find something for Gisela. It’s very difficult! Joachim has to wait until you, Gisela, and Suse are here. [Your/my?] parents have to wait even longer. I wrote them that I will do everything I can that is in my power. Unfortunately, I can’t give you any advice from here what you should do with your apartment and possessions. But I am convinced that [my/your?] parents will not be able to return. I wonder if it would even be good for Papa? That’s why I can’t give you advice because I can’t get a clear picture of the government’s attitude in cases like these. If you run out of money to support yourself, I think there will be someone who will support you. In the worst case, I can send you some money. You will have to telegraph, or the Nieheims will give you some. Aren’t you still going to get a few 100 M from the Reichsversicherung [social insurance]?
I assume you have bought your ticket for your trip here, or have you? [Your/my?] parents will have to prepare for staying in Poland, and they will have to try to earn some money there; I did let them know. As soon as we are able to – and I hope it won’t be too long – we will bring them here. Mama and Grete will also have to come. I am horrified when I think about the difficulties this will cause. But I am confident that we will succeed in the end. Now, what do you need to be able to start your journey once you have your visa? I’m sure some things are different than they were when I left. Have you received your passport?
Aunt Toni and Uncle Albert are in the hospital? You never told me that they were sick. To the contrary, you wrote that Aunt Toni was better, and Uncle Albert told me the same. Are they better? How are the Angmanns? I don’t want to be small-minded in these difficult times, otherwise, I would tell her (Ruth) that she should be ashamed for accusing me. Believe me, I have worked hard for her like no one else would have.
And it’s not my fault that it was unsuccessful. I asked Ruth for support with a letter. Do you think she would have written that letter? I would sure like to know why not. After the recent developments I am unable to do anything else for her.
In closing, I want to tell you again: Have courage and don’t let things get you down. Even if the situation seems completely hopeless, there will be a solution in the end. You will be able to wait a few weeks until you leave, and then you will be able to rest here from the horrors! I am so very sorry that I can’t do more for you, but what can I do? Right now, I often think of my experiences in the war. How often I looked death in the eye, thinking I would not live to see the next hour, and then I was always rescued. There will be a solution this time, too. You should assume that. Hoping that this letter finds you in good health, I send you love and kisses.
Your Fritz Franken’s address is: 2 Castleton Flat, 111 New South Head Road Edgecliff, Sidney N.S.W Australia
Please give my regards and best wishes to Mrs. and Miss Löwenstein. Please tell them that I, too, thank them for their hospitality toward you.